在曼谷市逗留的最后一天,我们先在酒店附近的市集闲逛。越过马路就是著名的Pratunam市场,曼谷最大的服装市场。那里商店林立,卖的都是时尚流行的泰国制作服饰、衣物、鞋子,玲琅满目,价格还便宜得令人偷笑。市场街上还有卖食物的小摊,又是一处可以实行边买边吃的地方。v(^_^)
We strolled around the hotel area on the morning of our last day in Bangkok city. The infamous Pratunam Market, the largest clothing market in Bangkok is just a stone's throw away. That is a place where shops and stalls selling trendy Thai made attires, shoes and accessories at an unbelievably cheap price. Food stalls distributed randomly along the market, it allows you to take snack breaks in between your shopping frenzy. ;)
 |
卖烤番薯、鸡蛋和香肠的小摊。推荐泰式烤鸡蛋! A little stall selling charcoal roasted sweet potatoes, eggs and sausages. You should not missed the eggs! |
 |
服装市场掠影 A snapshot of the clothing market |
和我们一起到曼谷拜拜和认识一下猪养大的老虎:
Bangkok & Pattaya我们这样玩! 四面佛、越河看古寺、老虎是被猪养大的?!
Check out the famous temples in Bangkok and meet the tigers which were raised up by pigs:
Wat Arun, Gem Gallery and Sriracha Tiger Zoo!
 |
现煎鸟蛋 Fried quail eggs |
 |
食品店。红色包装的是泰国产的Asam A shop selling local food products. The one in red package is a type of sour fruits that the locals enjoy |
午餐后,我们朝泰国国家博物院出发。
We headed to the National Museum of Thailand after lunch.
 |
非常热情的德士司机小姐 Ms Taxi was very friendly. She tried her best to introduce the town to us in her Thaiglish |
 |
博物馆正门。一位大哥在用特制的手推车贩卖冷饮 There is the National Museum. Note the guy selling cold drinks in his specially made trolley |
 |
入口右边是一个非常“泰”的凉亭,和一座佛殿 There is a stand and a Buddhist temple located at the right side of the entrance |
 |
佛殿门外站着的护法雕像 Statues of Buddhist Guardians guarding the temple |
 |
我们先到佛殿内给佛陀顶礼 Interior of the temple |
 |
一群小学生在博物院前留影 A group of school students taking photo before their museum tour |
 |
博物馆内有五个主要的建筑物。泰史馆,是我们开始泰国历史之旅的第一站 There are five main buildings in the museum. Our first stop to understand the history of Thailand started here |
和我们一起去芭堤雅玩水上漂、喝喝葡萄酒、看长颈人和大象踢球:
Join us for water sports, wine testing, visiting Long Neck Village and watch Elephant Soccer:
 |
模型记述了建筑佛像的过程 The building of a giant buddha statue was shown using models |
 |
讲述暹罗战争的一幅画 A painting recording the major war in Siam history |
 |
相同的战争也透过栩栩如生的模型来讲述 The same war was illustrate in lifelike models |
 |
泰皇收藏的一把枪 A gun which was once belongs to the King |
 |
现世泰皇登基大典 The enthronement of the current King of Thai |
和我们一起到曼谷拜拜和认识一下猪养大的老虎:
Bangkok & Pattaya我们这样玩! 四面佛、越河看古寺、老虎是被猪养大的?!
Check out the famous temples in Bangkok and meet the tigers which were raised up by pigs:
Wat Arun, Gem Gallery and Sriracha Tiger Zoo!
 |
古代兵器室 Showroom of ancient weapons |
 |
兵器室的另一角 Another view from the weapon display room |
 |
象牙制品展出室的一部分象牙雕刻 Displays in Ivory Collection |
 |
象牙制成的香炉 Incense burner made of ivory |
 |
象牙宝座 Throne made of ivory!!! |
 |
传统乐器展览 Display of traditional musical instruments |
 |
传统的泰族乐器 Traditional Thai musical instruments |
 |
泰国太子的服饰 Attires wore by the prince of Thai |
 |
一幅佛教寺庙门雕的蓝图 A blueprint of carvings for a wooden temple gate |
 |
根据以上蓝图制作的成品 The end product based on the blueprint |
 |
一种叫做Nom的奇怪生物的模型 A statue of a mysterious animal called Nom |
 |
天神的木雕 Wooden carvings |
和我们一起去芭堤雅玩水上漂、喝喝葡萄酒、看长颈人和大象踢球:
Join us for water sports, wine testing, visiting Long Neck Village and watch Elephant Soccer:
 |
过去太子和公主的卧床 Beds of the prince and princess |
 |
皇族的起居室 Living room of the royal family |
 |
古佛像展示厅 Display of ancient Buddha statues |
 |
旧时用来制作佛牌的模和仿成品 The moulds that were used to make amulets and the imitations |
博物院内还有贝壳馆、传统消遣器具馆、佛器馆和旧皇后(如果没弄错)故居,由于时间的限制,我们没来得及一一拍照了。在博物馆花了三至四个小时。我们乘车回酒店,吃吃喝喝后就到机场去了。
There were also showrooms of seashells, traditional entertainments, religious apparatus, and the display of former resident of the Queen (if not mistaken). Due to time constraint, we did not manage to take photos for them. We spent 3-4 hours in the museum, took a cab back to the hotel, grabbed some food and off to the airport.
 |
又一烤摊,黄色的物品是烤香蕉 More food! The yellow items are baked bananas |
 |
椰浆糕,浓浓的香气真让人回味~ A cake made of coconut milk, my favourite! |
 |
曼谷机场内的护法雕像 Statue of Buddhist Guardians in Bangkok Airport |
 |
又一尊 Another statue |
 |
机场大厅内有好多尊啊~ There are many of them! |
 |
看着夜景,挥别曼谷~ Waving goodbye to Bangkok |
后记 a.k.a.
Postscript:
泰国人的热情真不是盖的!这些天在泰国遇到的个个都是温文有礼,脸上常挂着笑容。食物美味,价格廉宜。物价不高,生活费也不高。街上游手好闲的人少,个个都很积极踏实的在过日子。夜里的治安也不错,是个非常适合旅游购物的国度!泰式按摩,还真销魂~ 如果还有机会,我们会再来! ^_^
The hospitality of the Thais made us feel like home from home. They are polite, helpful and friendly. Food served even by the roadside were delicious and were all at reasonable prices. The cost of living is comparatively lower. Goods were offered with economic charges. The security at night was good. Bangkok and Pattaya are heaven for travelling, shopping and MASSAGE!!! We will definitely come back again! ^_^
和我们一起到曼谷拜拜和认识一下猪养大的老虎:
Bangkok & Pattaya我们这样玩! 四面佛、越河看古寺、老虎是被猪养大的?!
Check out the famous temples in Bangkok and meet the tigers which were raised up by pigs:
Wat Arun, Gem Gallery and Sriracha Tiger Zoo!
和我们一起去芭堤雅玩水上漂、喝喝葡萄酒、看长颈人和大象踢球:
Join us for water sports, wine testing, visiting Long Neck Village and watch Elephant Soccer: